ブログ
米国のThe JBeauty Collectionが英語で情報発信しているブログシリーズ。今回はDJへのインタビューです。以下、英語から日本語への翻訳文となります。
「J-Beauty Spotlight」と題して、日本独自のスキンケアやセルフケアに情熱を傾ける日本のインフルエンサーにインタビューを行い、J-Beautyにまつわるエピソードやスキンケアの秘訣を世界に向けて紹介していきます。
1. まずは自己紹介からお願いします。
私の名前はYukiで、東京生まれ育ちです。現在「Yukibeb」というDJネームでDJをしていて、「Soulection」というLAのレーベルと契約していて、東京都内でイベントを2つ主催しています。
2. なぜDJになろうと思ったのですか?DJとして、一番好きなことは何ですか。
高校卒業ぐらいに、「Soundcloud」という音楽プラットフォームを発見し、新しい音楽を見つけることにすぐにハマってしまいました。DJミックスを作り始め、Soundcloudにどんどんアップしていったら、一年後ぐらいに私の一番好きなコレクティブ「Soulection」からオファーをいただきました。友達に自分の好きな音楽をシェアするのがずっと好きだったので、DJをすることはとても自然でした。DJしている時の選曲で、ダンスフロアの人が一つになって、同じバイブレーションを感じている瞬間が大好きです。
3. Yukibebさんの1日の流れを教えてもらえますか。
前の晩にDJをしたか、していないかで、朝起きる時間が変わります。まず、洗顔をしてから、ビタミンを取ります。最近週に数回水泳をしていて、その後に友達とランチをすることが多いです。また、空いている時間に新しい音楽を探したり、ミックスを作ったりしています。夜にDJの仕事がある日は、昼寝をすることもあります。
4. 今お気に入りの美容商品を教えていただけますか。
洗顔後、Witch Hazel、ローズウォーターとアロエが入っている化粧水を使います。その後、私の大好きなJ-Beauty成分、ハトムギの商品を使います。肌をしっかり保湿してくれるので、顔と体に使います。
化粧水の後、La Vie Précieuse MOIST A.P.G. Emulsionを使うのが好きです。薄く塗っただけで、肌の艶がアップします。特に肌が乾燥気味な日は、その上にクリームを塗ります。
その他に、傷跡やストレッチマーク、ニキビあとや色素沈着過剰を薄めるオイルベースの商品も使います。また、生姜やひまわりオイルなどのボタニカルオイルやその他のナチュラル成分が含まれているデイリーに追加えるフェイスオイル・セラムを使うのが好きです。ベタつきがなく、さらったと塗ることができます。フレッシュでエネルギッシュな印象を与えてくれます。
5. Yukibebさんにとって、スキンケアやセルフケアは何故大切なのですか。
20代中旬から、スキンケアに対して手間暇かけるようになりました。肌につけるスキンケアだけでなく、インナービューティーを手助けしてくれるサプリ、ビタミンやコラーゲンも含みます。一定の年齢を過ぎると、人はコラーゲンレベルがどんどん低くなっていくことを知ってから、自分のコラーゲンレベルを保つために、コラーゲンパウダーやビタミンB、亜鉛、フィッシュオイルなど、肌に良いサプリで補うようにしています。仕事柄、表に出ることがほとんどなので、なるべく若々しい肌を保つことを心がけてます。
6. YukibebさんのJ-Beautyについての思いなど、教えていただけますか。
J-Beautyの魅力は、ナチュラル成分を含む商品がほとんどで、余計なものがあまり配合されていないことです。私が使ってきたJ-Beautyの商品はほとんど無香料で、敏感肌にも安心して使えます。甘酒や大豆など、日本特有の成分を使用している商品が特に好きで、他の国では見つけられないものが多いと思います。また、高品質なのにお手頃であり、国内だと色々なところで購入できるのも良いことだと思っています。
7. 最後に一言メッセージがあれば、お願いします。
お肌のみならず、人生のメンテナンスの鍵は、一貫性だと思います。自分の肌に輝きを与えることを継続していき、自分をハッピーにしてくれることを続けてください。それによって、良い結果に導いてくれると思います。
J-Beauty Spotlight MC・ナビゲーターの玲奈バンビーノへインタビュー!スキンケアについて
米国のThe JBeauty Collectionが英語で情報発信しているブログシリーズ。今回は MC・ナビゲーターへのインタビューです。以下、英語から日本語への翻訳文となります。 「J-Beauty Spotlight […]
プロジェクトのご相談やご依頼につきましては、以下のフォームに必須項目をご入力ください。
24時間以内に回答いたします。